Kodėl "Yankee Doodle" uždėjo plunksną ant dangtelio ir vadinosi "Makaronai"?
Sherilyn Boyd | Redaktorius | E-mail
Video: Kodėl "Yankee Doodle" uždėjo plunksną ant dangtelio ir vadinosi "Makaronai"?
2024 Autorius: Sherilyn Boyd | [email protected]. Paskutinį kartą keistas: 2023-12-16 09:38
Kaip ir senesnių dainų daugelyje, melodija ir muzika, kurią šiandien bendraujame su "Yankee Doodle", iš tikrųjų buvo parašyta gerokai anksčiau nei 18 amžiuje. Melodija galėjo būti girdėta jau 1500-aisiais Olandijoje, gana absurdiška dainų tekstai apie derlių ir ūkininkai, gaunantys savo darbo užmokestį pasukuose.
Per ateinančius du šimtmečius, ypač melodija atsikėlė aplink Europą ir buvo iš naujo paskirta įvairioms kitoms mažytėms džinlėms, pavyzdžiui, apibūdinant anglų puritanų kovą arba naudojamą vaikų darželyje. (Pavyzdžiui, "Lucy Locket" prarado kišenę, Kitty Fisher ją surado, nieko jame, nieko, bet įpareigojanti aplink ją "- raiška, kuri gali būti arba nebūtinai buvo parašyta prieš pradedant melodiją naudoti" Yankee Doodle " ) Kitas teorija yra tai, kad Hesiai buvo tie, kurie iš pradžių išleido melodiją į kolonijas iš Vokietijos, kur ji buvo naudojama geriančioje dainoje. (Beje, "Star Spangled Banner" melodija taip pat buvo iš pradžių naudojama populiariame gėrimo dainoje.)
Taip pat nėra galutinai žinoma kaip melodijos kilmė, kur atsirado gerai žinoma lyrika. Viena iš populiarių teorijų yra ta, kad panašūs žodžiai pirmą kartą buvo išpopuliarinti Oliverio Cromwello, 17-ojo amžiaus anglų politinio ir karinio lyderio, įkvėpimo save madinguoju asmeniu. Kartais sakoma, kad tariama lyrics pradėjo "Yankee doodle atvyksta į miestą, ant Kentiso ponis". Tačiau tai atrodo mažai tikėtina, nes žodis "Yankee" nepasileidžia iki metų po "Cromwell", kuriame yra pirmasis žinomas dokumentuotas atvejis pasirodė 1683 m., kurį olandų gyventojai naudojo Naujame Amsterdame (šiandien Niujorke), kad nuviltų savo kaimynus iš Anglijos kolonistų Konektikute.
Olandų "Janke", vadinamo "Little John", "Yankee" tikrai buvo suprantamas kaip apleistos pastabos ir tapo europietišku būdu apibūdinti visus amerikiečių kolonistus, kurie daugiau ar mažiau yra lygiaverčiai tam, kad paskambinti kokiam nors "šalies ėriukui", " Redneck "arba" Dumb Hick "šiandien. (Jaywalker yra dar vienas terminas, kuris iš pradžių turi nukrypti leidžiančias nuorodas, kylančias iš įžeidimo "jay", kuris reiškia daugiau ar mažiau "kvailą kalvį".)
Panašu, kad pirmoji žinoma dokumentais įteikta melodijos ir žodžių "Yankee" ir "Doodle dandy" pavyzdžiai, atrodo, buvo maždaug per 1750-ųjų Prancūzijos ir Indijos karo metu. Prieš kovodami už savo nepriklausomybę nuo britų, kolonitai, žinoma, buvo anglų kalbos dalykai. Todėl, kai 1753 m. Prancūzai ir britai pradėjo karą dėl Naujojo pasaulio teritorijų, kolonitai buvo įdarbinti prisijungti prie anglų pusės.
Pasak legendos, nesvarbu, ar tiesa, ar ne, yra kas nors spėjimas, nes nieko nežinomo kieto, tiesioginio dokumentais pagrįsto įrodymo išgyveno, remdamasi šia dažnai pasakyta istorija, kad britų kariuomenės chirurgas, vardu Dr. Richardas Shuckburgas (kuris, kaip žinoma, egzistavo), pamatė kolonistų naujokus Amble prisijungti prie įprastų kareivių. Palyginti su gerai surinkta ir gerai manikiūruota anglų armija, kolonistų buvo netvarka. "Mokydami" mados, kurios nebuvo matomos Anglijoje per šimtą metų "ir laikydamos kiekvieną ginklą, išskyrus tuos," susipažinusius su šviežiais, gerai išgręžtais britų kariais ", dr. Shuckburg negalėjo padėti juoktis … ir parašyti dainą. Nors nenuostabu, kad dainą, apie kurią sužinojome, dainą, kuri tariamai įkvėpė "Yankee Doodle", faktiškai parašyta dr. Shuckburgo ar ne, buvo tokia:
Brolis Efraimas pardavė karvę Ir nupirko jam komisinį Tada jis nuėjo į Kanadą Kovoti už tautą;
Bet kai Efraimas, jis atėjo namo Jis pasirodė baisus bailys Jis nebus kovoti Ten prancūzai Baiminasi, kad jis yra išgėrus.
Avies galva ir actas Pasukos ir paprikos Bostonas yra Yankee miestas Dainuok "Ei, doodle dandy!"
Šioje originalioje lentoje pažymėta, kad dainą reikia dainuoti "per nosį" ir "Vakarų šalies išraiškos ir kalbos" kalba. Kitaip tariant, tai turėjo būti ne tik šmeižikiuoti dainų tekste, bet ir tonas. Kalbant apie "brolią Efraimą", manoma, kad tai reiškia pulkininko Efraimo Williamsą iš Masačusetso milicijos, kuris galiausiai buvo nužudytas ežero Džordžo mūšyje Prancūzijos ir Indijos karo metu.(Ir jei kada nors susimąstėte, pamatysite: kodėl pulkininkas yra išreikštas "branduoliu")
Baigęs dainų tekstą, dr. Shuckburgas perdavė Continental žygiuojančią grupę, kuri grojo "tarp šūksnių juoko angliškai".
Kas tai tikrai parašė, iki 1768 m Bostono žurnalas "The Times" pažymėjo, kad britai grojo "tą" Yankee Doodle "dainą", nors Laikai nepateikė išsamios informacijos apie tai, kokie buvo šios versijos žodžiai. Tuo metu dainą nuolat keitėsi su šiek tiek kitokiais žodžiais, melodijomis ir reikšmėmis, kaip tuo metu buvo gana daug populiarių dainų.
Tai, kas sujungė daugelį seniausių šios dainos versijų, buvo ne tokia subtili kolonistų išmėginimas, kaip niekuo daugiau, nei moroniniai, neišsivysčiusios, šalies yokeliai. Pavyzdžiui, kai Džordžas Vašingtonas buvo sukilėlių kariuomenės vadas, kai kurie nežinomi asmenys parašė šias dainas,
Tuomet Kongresas atsiuntė puikų Vašingtoną. Visi drabužiai ir drabužiai, Susipažinti su senovės Britanijos warlike sūnumis Ir padaryti keletą sukilėlių kalbas
Dar viena versija apima linijas,
"Yankee Doodle" atėjo į miestą, Norėdami įsigyti ugnį, (muskusą) Mes derva ir plunksime jį, Taigi mes būsime John Hancock.
Šiek tiek labiau pažįstama versija mums iš šiandien taip pat yra viena iš ankstesnių žinomų versijų, paprastai priskiriama Harvardo aukštąjį mokslą ir amerikietiškas "Minuteman Edward Bangs":
Tėvas su aš nuėjau į stovyklą Kartu su kapitonu Goodingu Ten mes pamatėme vyrus ir berniukus Tarsi skubotas pudingas.
"Yankee Doodle" laikykis, Yankee Doodle Dandy Suprask muziką ir žingsnį Ir su mergaitėmis būti patogu
Kalbant apie eilėraščius, kolonistai vis labiau džiaugiasi dainu ir (arba) tiesiogiai verkia britus, turime žodžių
"Yankee Doodle" yra melodija Kad mes visi džiaugiamės; Tai tinka šventėms, tinka linksmoms, Ir taip pat ir kovai ".
Istorikai nėra visiškai tikri, kada pasireiškė eilėraštis apie "plunksną jo skrybėlę ir vadinamą makaroną". Seniausia žinoma šio spausdinimo versija pasirodė ne iki galo 1842 m., Londone paskelbtoje knygoje Anglijos vaikų darželiai James Orchard Halliwell, nors akivaizdu, kad ši konkreti lirika atrodo Amerikos revoliucijai, iš dalies dėl čia vartojamo termino, kuris tam tikru laikotarpiu yra toks, ir kaip jo išnaudojimas yra piktnaudžiavimas.
Šiek tiek pasisukęs į terminą, susijusį su "makaronais", yra įdomi šoninė pasakojimas apie žodžio "Doodle" evoliuciją į šiandien labiau naudojamą "dude". Pasak gerbiamų etymologų Barry Popik ir Geraldo Coheno, "dude "Pirmą kartą buvo naudojamas 1880-aisiais kaip būdas apibūdinti jaunus Niujorko vyrus, kurie turėjo blaiviai gerai apsirengusius, gerai apsirengusius ir pernelyg pretenzinius, kitaip tariant," dandy "(žr. "Dudes") Naudodamiesi pačiais žodžiais, kurie buvo naudojami šimtininkui anksčiau pamėginti kolonistus - "Doodle dandy" - žmonės taip pat pradėjo vadinti šituosius 19 amžiaus žmones, kaip priemonę iš esmės vadinti juos pretenzinėmis kvailysmis. Vėliau tai buvo sutrumpinta iki "doodles", tada į "mylima". Galų gale rašybos buvo pakeistos į "dude" (ir jei jus domina, pradinė moterio ekvivalentas buvo dudinas).
Grįžti į susijusį terminą "makaronai" - šis terminas susijęs su turtingųjų 18 amžiuje vykstančių anglų vyrų įpročiu, vykstančiais vadinamuoju "Grand Tours". Panašiai į modernesnius "atotrūkio metus" jauni suaugusieji vyrai, kurie sau leisti tai galėjo keliauti po Europą, sužinoti apie kaimyninių šalių kultūrą, meną ir istoriją. Ypač "naujųjų pinigų" vartotojai kartais sugrįš su labiau rafinuotomis skonėmis, pavyzdžiui, dėkingi už prancūzų meną, išgalvotus egzotinius drabužius ir itališką maistą.
The Oxford Magazine 1770 m. vadino "Makaronų" klubo narius:
Pastaraisiais metais tarp mūsų yra tikrai natūralus gyvūnas, ne vyriškas, nei moteriškas. Tai vadinama makaronais. Ji kalba be prasmės, be šypsotis šypsosi, valgo be apetito, važiuoja be pratybų, be aistros žūva.
Kitaip tariant, kai "Yankee Doodle" dainai buvo pridėta konkreti dainų žodžiai "užsikimšę plunksną dangtelyje ir pavadino ją makaronais", iš esmės autorius teigė, kad koloniečiai yra tokie žemos klasės, moralės kvailiai, kuriuos, jų manymu, prilipo paprastą plunksną jų skrybėlėje jie buvo labai rafinuoti ir madingi.
Galų gale Amerikos revoliucijos metu populiariose apyvartos metu buvo netgi šimtai "Yankee Doodle" versijų, kurių iš pradžių britai naudojo mėgindami maištingus dalykus. Savo ruožtu amerikiečiai apėmė dainą, sukūrė daugybę savo ir kitų kartų versijų, tiesiog didindavosi dainų tekstus, kurie turėjo būti įžeisti.
Tai mus atvedė iki 1781 m. Spalio 19 d., Kai Generalinis Kornvalis oficialiai pasidavė Amerikos ir Prancūzijos jėgoms Jorktaune, Virdžinijoje. Pasak legendos, garsus prancūzų kariuomenės vadas ir Amerikos revoliucijos "Marquis de Lafayette" herojus pavedė grupei žaisti "Yankee Doodle", o kartu ir laimėjusius karius.
Premijos faktas:
Keliasdešimtmečius, Pilietinio karo metu, kai kurie nežinomi Pietų krašto žmonės, norėdami gauti savo teksto žodžius, rašė:
"Yankee Doodle" turėjo protą Pietų išdavikų plakimas Nes jie nenorėjo gyventi Dėl mėsos ir bulvių.
Yankee Doodle, fa, so la Yankee Doodle Dandy Ir taip išlaikyti jo drąsą, Jis paėmė brendžio gėrimą.
Rekomenduojamas:
Kodėl nėriniai ant lentos ar įbrėžimai ant plokštelės priverčia mus įstrigti?
Masa C klausia: kodėl nėriniai ant lentos daro mus šliaužiančius? Paklausyk šito. Sudirgęs? Piktas? Tik malonu tai baigėsi? Štai kodėl. Jūsų ausis. Išnagrinėję 2011 m. Tyrimo rezultatus, mokslininkai nusprendė, kad žmogaus ausis yra specialiai pastatyta taip, kad: garsai tam tikrame diapazone yra sustiprinti dėl ausies kanalo anatomijos;
Kodėl "Hankas" yra "Henry", "Kodėl" pulkininkas "vadinamas" branduoliu "ir kodėl mes sakome" stat ", kai norime ką nors padar
Kodėl "Hankas" trumpinamas "Henry" Tai manoma, nes vienintelis populiarus priesagas "-kin", kuris taip pat yra kaip "Jack" iš pradžių buvo kilęs iš pavadinimo "John". Konkrečiai, priesaga "-kin , "Tiesiog nurodė" mažai ", todėl Robino Hudo" Mažasis Jonas "būtų tinkamai pavadintas" Jockin ", kuris vėliau sukėlė" Jenkin ", tada" Jakin ", o tada" Jack "su
Kodėl žmonės ant lėktuvų ir laivų naudoja žodį "Mayday", kai kyla itin sunkus
Tai yra ištrauka iš mūsų naujos knygos: "Išmintingoji knygų knyga", pateikta: Spausdinti | Pakurti | Nook | "Audiobook Today" išsiaiškinau, kodėl tie laive esantys orlaiviai ir laivai naudoja žodį "Mayday", nurodydami, kad jie yra itin skaudžiai. 1923 m. Londono Croydon oro uoste, Anglijoje, buvo paprašyta, kad vyresnysis radijo pareigūnas Frederikas Stanley Mockfordas
Sunkusis šveičiamasis kremas ir kraftiniai makaronai ir sūris
Kraft Makaronai ir sūris, kaip manau, skonio sūrio padažas, turėtumėte žinoti, pakeisdami pieną ir sviesto ingredientus sunkiu plakimo grietine. Būtinybė yra visų inovacijų motina. Aš buvau iš pieno likusios dienos, nežinodamas, ir pradėjau gaminti keletą "Kraft Mac" sūrio, kol aš atradau šį liūdesį
"Twist Tie" spalva ant pakuotės ant duonos reiškia kažką
Šiandien aš sužinojau, kokia yra tvarto kaklaraiščių ar skirtukų ant pakuotės duonos spalva; būtent kokia savaitės diena buvo kepama duona. Ši praktika, kad skirtingos spalvinės twist ties arba skirtukai skiriasi skirtingomis savaitės dienomis, nebūtinai turi būti naudojamos kliento, bet iš tikrųjų, siekiant padėti